Presentación del libro El Quijote Universal, Siglo XXI, en la Biblioteca Nacional de España.
Publicado el 19 diciembre. 2016. You tube.
El Quijote es el libro más traducido. Y lo será más a partir de este proyecto de la Asociación La Otra Andalucía, la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid y Antonio Machado Libros, en que se ofrecen más de cien nuevas traducciones de las que casi cincuenta se refieren a lenguas o variedades lingüísticas que traducen el Quijote por primera vez. El Quijote universal. Siglo XXI es un homenaje a Cervantes en los 400 años de su muerte y a los miles de traductores que ha hecho universal su obra. Por eso, en el acto se escucharán fragmentos leídos por los mismos traductores. El Quijote es un libro universal y esta universalidad se llenará de voces y de acentos a lo largo de la presentación del libro. Participan: Francisco Sánchez, miembro de la Asociación La Otra Andalucía y director del proyecto; José Manuel Lucía Megías, coordinador de la publicación; Aldo García de la editorial Antonio Machado Libros; Federico Mayor Zaragoza y algunos de los traductores del Quijote a diversas lenguas.